| 
Speaks to the Toronto Council of Teachers
of English (May, 1995)
(Question and Answer Session)
The following is a transcript of the talk given by Margaret
Atwood at the May, 1995 gathering of the Toronto Council of Teachers of
English, held at the University of Torontos Womens Club. At
Ms. Atwoods request, questions were submitted by TCTE members and
placed into a hat beforehand.
This afternoon is in honour of my high school English teacher, Miss
Bessie Billings, from Leaside High School, who gave me some of my first
encouragement as a writer. She read one of my first poems and said, I
cant understand this at all dear, so it must be good!
So, lets see what we have here.
Do you feel being a professional writer has changed significantly in the
last thirty or forty years and if so, how?
Since 1960 its certainly changed a huge amount in this country.
In 1960 there was not much of a Canadian audience for Canadian writers
who published in Canada. If you want to research it, you can go back to
the summer editions of the University of Toronto Quarterly where they
reviewed all the books that had been published during the previous year.
In 1960 there were five novels published by English Canadian writers in
Canada and about twenty books of poetry; however, those twenty books of
poetry included the stuff we were churning out in the cellar. Most people
writing poetry at that time were either self-published or published by
their friends. People would get together, make up a name, get hold of
a flatbed press, or use a mimeograph machine cold type was just
coming in but computers were unheard of and crank out maybe 200
copies, which they then sold for very low prices. That counted as a published
book then, because there were so few others. All of that changed radically
during the sixties; the watershed date is probably 1965, when Coach House
Press was founded, or 1966, with the founding of The House of Anansi Press.
These were writer-generated publishing houses, which believed, unlike
the five established publishers in the country, that there was a market
for new, experimental, and Canadian work.
The other reason things changed and this will interest you
is that once upon a time there was a set curriculum for English in high
school. For example, every year you would find either Hamlet or
Macbeth on the final Grade Thirteen exam. People made a living
generating these books, relying on the province-wide high-school market.
But when that was abolished in the sixties, publishers had to become more
adventurous, which contributed to the renaissance or rather naissance
of Canadian writing.
In 1960 nobody in Canada would dream of ever being able to support themselves
writing fiction or poetry. It was very hard to get a novel published in
Canada if you did not have American or English publication as well. There
is a paradox here, because on the one hand people would say there was
no such thing as Canadian literature, or even Canadian identity, but then
when you went looking for a foreign publisher youd be told, This
is too Canadian! All of this caused people to put a lot of work
into creating publishing houses and building up audiences. The result
of that work is that now, I would say, 10 percent of Canadian fiction
writers make a living at their writing. Its 10 percent in the U.S.
and probably a little less than 10 percent in the U.K. So we are now doing
the same as those other folks.
Making a living from poetry is very hard, unless you can sing too
!
These days, and in the U.S. in particular, there are many creative writing
programmes. In the early sixties there were almost no creative writing
programmes in Canada at all. One exception was a programme at UBC, started
by Earle Birney. Another was a course I took myself at U. of T. If you
go back and look at a U. of T. calendar from those days, youll find
that in the Honours English programme (which has now been abolished
too bad, it was a good programme), by the time you got to fourth year,
you could take something called English 400. Now English 400 was non-credit,
but it was a creative writing course. The course consisted of four or
five of us sitting around with the instructor and having tea. We would
write our little things, bring them in and read them, and that was about
the size of it.
The other thing is that when I started, nobody took Canadian writing
seriously. It was assumed to be an oxymoron. But now that weve turned
out so many internationally respected writers we dont get that knee-jerk
response very often
except of course at some Canadian universities!
How does the successful writer resist the temptation to be a literary
snob?
Well, I could be very cheap and say that most of them dont.
But thats in fact not true. The question is, what kind of
successful writer: successful financially, or successful artistically?
If were talking successful artistically, I would say that unless
you were somewhat of a literary snob to begin with, then you would not
have developed your own taste and you probably would not have been able
to forge a style. If on the other hand you mean the snobbery of people
who are only interested in people who have reached the same level of success
as themselves, then of course nobody should behave that way; anyway you
would miss a lot of good reading by doing that.
If you read literary gossip about who was at what party and who was invited
to what conference, of course you will find changing hierarchies, as in
any other field.
But I think we could probably rephrase the question: How do you
maintain a sense of proportion or How do you keep your values
straight? In that case I can say it certainly helps to be Canadian;
we dont put up with people who get too high and mighty. Start flinging
it about and we get out our pins! I think its always a mistake to
believe your own billboards.
What are the disadvantages of being a professional novelist or poet?
I guess the key word here is professional. No disadvantages
that I can see. Lets put it this way: if I werent one, Id
be teaching university English. And Ive done that. It was really
hard. I took up smoking when I got to the part where I had to mark the
papers. I had to do something, I wasnt going to get through it otherwise.
You know, your sense of language starts to slip. (Gee, maybe it really
is reoccur!?) So I took up smoking, although it didnt last
very long. I coughed a lot at six cigarettes a day, so I figured that
smoking and I were not meant for each other and I had better give up teaching.
My first teaching position was teaching grammar to Engineering students
at 8:30 in the morning in a Quonset hut on the campus of the University
of British Columbia. It was 1964; they were still using these Quonset
huts left over from the war. I remember two things about those days: one
was that we were all asleep, and the other was that I made them do these
short little imitations of Kafka. So they obviously had to read Kafka
first, which Im sure helped them no end in their chosen profession!
Some part of me thought that I would always be teaching grammar to Engineering
students at 8:30 in the morning. Forever. And dont think I didnt
think of running away to be a waitress. I tried that and got very thin,
because youre basically cleaning up other peoples mushed-up
dinners. This does not build up your appetite. Also, if youre a
waitress rather than a waiter, people take a Mommy view of you,
so you find yourself going, Aw, werent your mashed potatoes
good? Maybe you would like some different ones? If youre a
waiter of course, you just sneer. But then, thats changed too. Now
you have to say, Hello, my name is Bob. Im your waitperson
for today. Miss Manners doesnt approve of this. She doesnt
think that the waitperson should have to establish a first-name relationship
with a customer. Im with Miss Manners, who I feel is the reincarnation
of Jane Austen.
One thing I mean by professional is that you make your living from
it; another is that you take a more or less professional view of what
you are doing. And this to me means, among other things, that I do not
phone up my publishers at four in the morning and scream at them. I do
that at four in the afternoon when theyre in the office, but tales
told of other writers indicate that some do not draw the line in quite
the same place.
How important do you think it is for us to teach the conventions of good
writing to our students? Im thinking especially about punctuation.
I think you should teach the conventions. Punctuation was
invented in the 19th century, as far as I can tell. That is, regularized
punctuation which like regularized all kinds of things!
came in during the age when Scrooges multiplied, and Cratchits were required.
Many people were sent to school and they were trained to be Bob Cratchit
that is, to sit at a desk, be underpaid, add up figures, and punctuate.
So there had to be a system that everybody agreed upon. You see the same
kind of systematization going on now in the wonderful world of computerland.
You start off with all kinds of different systems, and then you realize
that these things are not going to be able to communicate with each other
unless you have one system that everybody agrees on that this
means that.
Originally however punctuation was more like musical notation. If you
look at Roman texts, at the way theyre actually written, there isnt
any punctuation at all. Theres the occasional period once in a while,
but no commas or semicolons or anything like that. The meaning is contained
in the inflections of the language itself. So, its a lately-come
system; and like all lately-come systems, it amounted to a bunch of people
sitting around and deciding what the right way was going to be. The same
thing happened with spelling which was very variable before about 1850
(and even for some time after that, judging from my students papers).
Before the 19th century, I think that punctuation was geared to the ear.
The sermons of John Donne, for instance, were orations and meant to be
spoken out loud. The 19th century was the age when silent reading really
took over, although it didnt take over completely. If you read histories
or novels of the time, or even Isabella Beatons Book of Household
Management, you will hear that in the evening the ladies should be
doing needlework while somebody else reads an instructive book out loud
to them, explaining the difficult parts. A friend of mine has just finished
a history of reading, and it turns out that in the days of monasteries
and illuminated manuscripts, reading was done out loud and in groups.
If you were found reading silently it was assumed that the devil had your
ear. You were making your own interpretation. Very bad idea.
In Surfacing the punctuation is obviously used to indicate a state
of mind; thoughts run into other thoughts. James Joyces Ulysses
is kind of a sampler of different types of punctuation and prose style.
The person at the publishing company who was given the page proofs of
Surfacing to correct had never edited a work of fiction before,
only history texts. As a result this person went through the entire 300
pages and turned all of the commas into periods or semicolons. And I then
had to go through it again with a magnifying glass, because the
type was quite small and change it all back. I then wrote a dignified
but pointed letter indicating why I had done this.
Writers fight all the time when were editing novels. Who do I fight
with? I fight with my editor. And sometimes I trade off a semicolon here,
a comma there. Ill give her this one if shell give me that
one!
Why wouldnt she just defer to your reputation?
Because shes a good editor. Its a hazard that
if you get to a certain level of success people tend to let you do whatever
you want. This would be very bad news for you as a writer. My editor has
to bring these things up. She has to say, You realize that
this is not the orthodox way.
Yes I do, say I, but Im doing it for the following
reasons.
Well, to me it looks odd, says she.
Try reading it out loud, say I.
But it looks very funny on the page
says she.
And so it goes.
Ive noticed a strange thing creeping into American written prose
recently they put a colon at the end of a clause and then they
begin the next part of the sentence with a capital letter. [Hoots from
the audience.] Do I hear retching noises from the back of the room? Well
they are doing it, and I would like to know who made that up, and why,
because to me it doesnt make any sense whatsoever. If youre
going to have a capital letter, you might as well have a period. You can
go to war over that one, Ill be on your side. Ive recently
taken up a new device, which is the set of dashes. Some people overuse
this quite a lot everything is a set of dashes but in prose
Im tending to prefer it to parentheses. In prose fiction a lot is
associative one idea suggests another which can lead to
an interposition in the middle of a sentence. The question is, how do
you set that off? Sometimes you can do it with parentheses, but sets of
dashes are often quite useful. As for the semicolon, its a pause
in thought; but then the thought continues on. One last question.
Do you like the comma inside the quotation marks or outside? Im
sorry, I know Im being hopelessly pedantic but
Well, it depends on what is in the sentence and what the quotation
marks are enclosing, as it were. And for this youd have to use concrete
examples.
At the beginning you said we should keep teaching the conventions of punctuation,
and so I wouldn't mind if you said a little more about why, because
thats what we get asked all the time.
[Pretending shes speaking to a student]
You should learn punctuation, my dear, for the very same reason that everyone
should know how a table is set. One day you may not believe this
now but one day you will be at a formal dinner party, and if you
do not know which spoon to use, you will be very, very embarrassed when
you realize that everybody else is using a different spoon. So Im
merely trying to save you embarrassment in later life. That is why. It
is a social convention, and you have to know social conventions.
You may choose to violate them by shaving off all your hair or putting
a ring in your eyebrow, but you do need to know what the convention is
that you are violating.
To what extent are Cats Eye and The Robber Bride based
on actual acquaintances and experiences?
Each one of them is Gods own truth! No, theyre fiction,
as is obvious. I once had a man in a group who was absolutely convinced
that The Handmaids Tale was autobiographical. I said, But
its about the future. That doesnt matter. It has
to be autobiographical because you could not have written about this unless
something like it had happened to you. But actually, you know, it
is fiction. Things like this have happened to other people. You
can read about them in history. But they have not happened to me,
except insofar as I have read about them and they have gone through my
brain, and in that way they have happened to me. But he remained convinced
that I was hiding something, that I was concealing something about my
life. One thing I take very seriously when writing fiction is the accuracy
of the physical details. I will take a building and move it to some other
location and put other, different people in it, but I like it to be the
kind of building that would exist at that time. I like the clothes and
the food to be accurate, and I like to be clear about all kinds of other
little things to the point of doing obsessive research on things
such as the date plastic garbage bags were invented. Do you know?
Youve forgotten. Well, this is the kind of thing you forget, because
when things are used so much you take them for granted. But when youre
writing you have to put yourself in the position of an archaeologist,
say three hundred years from now, doing research on the latter part of
the 20th century. Before green plastic garbage bags we rolled up refuse
in the newspaper and tied it with bits of string. Yuck! Or take refrigerators
for example. Once upon a time all refrigerators were white. Then, in the
fifties, they became aqua and pink, which did not catch on at all. It
was not until the sixties that they became the colours were more
familiar with: avocado or gold or that ivory wheat colour. The big source
for stuff like this is old magazines. Go back and read the ads; you will
find out all kinds of amazing things youd forgotten about. Your
whole childhood will be recreated in front of your very eyes.
The characters are either inventions or pastiches, which is the way it
is with most people who write fiction, unless theyre writing a roman
à clef and they wish the people in their novel to be identified. I
do not wish the people in my novels to be identified but some of them
are anyway, although they are rarely the people that other people think
they are. Let us say that fiction uses a certain amount of character conventions,
and so does real life. What happens when a character in fiction gets identified
as somebody real is that one of the stock characters life keeps throwing
up gets identified with one of the stock characters fiction keeps throwing
up. As for the plots, they are by and large fictional, but they are the
kind of thing that does happen, can happen or might happen. Its
the business of the fiction writer to be plausible. Thats another
way of saying its the business of the fiction writer to tell you
lies you will believe! That is why, when people say to me, Which
of the characters in The Robber Bride do you identify with most
closely? I say, I identify with Zenia. She is the professional
liar, and what else do fiction writers do but create lies that other people
will believe? That takes them aback somewhat; they thought I would
say Tony; but no, it is Zenia. Shes the liar.
The difference between what Zenia does and what fiction writers do is
that at the front of the work of fiction it always says, This is
fiction. Its like a cigarette package warning. But then everyone
immediately disbelieves that and starts identifying all the characters.
Whereas if you write an autobiography the first thing they do is say,
Of course she distorted the truth, and shes lying
and
shes left things out
Is it true that the gymnasium in the Handmaids Tale represents
Leaside High's gymnasium?
I dont know whether represents is the right word. Let
us say was inspired by. But strange to say, both of them have a
balcony around the top, which in my day was used for watching basketball
games, and in The Handmaids Tale was used for patrol. I think
it would be fair to say that certain things in real life suggest
things that get into fiction. Far be it for me to say that it was not
the Leaside gymnasium! (Perhaps we could get one of those little oval
plaques and engrave on it, This is the gymnasium!)
Somebody who went to graduate school with me, at Harvard, said, Hasnt
anybody figured out that this whole book is about the Harvard English
Department?
Was there any reaction from the American religious right to The Handmaids
Tale ?
Oh, banned in high schools, death threats at the time of the movie.
Apart from that, less than youd think. Ive got terrible, terrible
news for you: most of these people dont read. They dont even
read the Bible, certainly not all the way through. When I was in Alabama,
writing The Handmaids Tale, there was a conference of southwestern
feminists, at the campus of the University of Alabama, that included a
contingent of lesbian nuns and just about everything else you would wish
to have at such a conference. I said to these people, This happens
to be the capital of the Ku Klux Klan, this very city. Arent you
kind of worried? Their reply: News travels slowly in the South.
I think the novel, in the same way, just went right past a lot of those
sorts of people.
But even if you were part of the religious right, you wouldnt want
to admit that this is what you really had in mind. I mean you would not
wish anyone to hear you saying, Why are you attacking these nice
people, who are setting up this very commendable tyranny, which we all
approve of?
Id like to know more about the genesis of The Handmaids
Tale. Its clear that it has political origins but I would like
you to say something about your sense of the characters before you actually
started to write the novel.
As does every novel or poem, The Handmaids Tale has a
couple of rules implicit in it. Just like every piece of music does; excuse
me, just as every piece of music does! (Thats another thing
I really hate: the misuse of like. I see its taking over.
No vomiting sounds now
!) One of the tasks I set myself when writing
the novel was to avoid including any practices that had not already happened
somewhere, at some time. One of the functions of the afterword is to indicate
the origins of some of the practices described in the novel. But it is
critical to understand that every single one of the practices described
in the novel is drawn from the historical record.
The book is a dystopia a negative utopia and it belongs
to the tradition of negative utopias, which in turn belongs to the tradition
of utopias. This tradition goes back to Plato and the Book of Revelations
and follows up through people like Jonathan Swift and Anatole France and
William Morris and many, many other works, including some that are so
obscure that nobodys ever heard of them, such as W.H. Hudsons
A Crystal Age. In that novel everybody in the future is neuter,
except for the big Mommy and the big Daddy, which cuts down on the population
something fierce! They all live in a country house and do William Morris
weaving. Somebody from our time gets into that future by tripping over
a tree root, one of the fastest time transitions in science fiction: he
falls down, and when he gets up again its five hundred years later.
He however is not neuter, and this causes him many difficulties. He keeps
falling in love with these people who dont know what hes talking
about. Thats one of the weirder utopias, but there are lots of them.
One of the big problems in writing a book like this is that you tend to
wander off into the sewage system. Youre going along all right with
the plot, and then the person says, Oh, in your day you had those
messy underground pipes, but we have solved that and we now have
And then you have to go and see what they now have. Sometimes there are
a few too many of those kinds of details.
The problem for my central character is that her knowledge is limited
because she is not free to move around. When we combine this with controlled
television and a controlled press, she has no way of finding out whats
really going on in the larger world. Sometimes I get cheerful young people
saying, Oh why didnt she just do X? And you point
out that if she had just done X she probably would have been shot.
People who have either not done their reading or have never been in a
totalitarian society have trouble taking this part seriously. At this
point you tell them to get out a movie called The White Rose, which
depicts the student resistance movement in Nazi Germany. All participants
in the movement were eventually shot.
I did not want the central character to be a hero. It was O.K.
for Moira to be a hero, but for the central character to be a hero would
have made it into a different story. I wanted an ordinary person, for
the simple reason that most people subjected to these conditions are
ordinary people.
Its almost an axiom that when societies fall into chaos and a tyranny
emerges, it is always based on something that was present in the society
before. In China, Mao recreated the bureaucracy of the previous ruling
class. The Russians recreated the Czars secret service, although
they turned it into something much more extensive and much more severe.
Now, The Handmaids Tale is set in Massachusetts; let us recall
that the United States began at least that part of it did
not with the 18th but the 17th century, and with what was essentially
a theocracy. These people hanged Quakers, and quite a few other people.
They were not interested in dissent. They did not come to the New World
in search of religious tolerance; there youre thinking of William
Penn and his followers, a different set of folks. The Puritans were
talking about left England to set up what they thought was going to be
Gods kingdom on earth. American presidents are still quoting them.
They may not be aware of the context, but they are still saying, A
city upon a hill, a light to all nations. Therefore, if you were
American and your country were in a state of chaos and you wanted to take
it over, you would probably say you were doing Gods will. What you
would probably not say is, Hi, my names Bob. Im
a liberal-democratic kind of person so vote for me. You might get
the votes, but you wouldnt get the tyranny, because it would be
such a contradiction in terms.
As you speak, Im realizing what it is about so many of your novels
that strikes me: your books always seem to reflect something of my own
thinking back to me. For example, just as feminism was cresting
I should probably say early feminism The Edible Woman came
out. Im curious as to whether theres any consciousness there,
whether youre choosing your time
Uncanny, isnt it? [Laughter] Actually, the timing of The
Edible Woman was kind of an accident. I actually wrote it in 64-65
and Jack McClelland lost the manuscript, although thats not his
story. He said somebody else lost it. It wasnt around for a while,
lets put it that way. I was so busy passing my orals that I didnt
have a lot of time to think about it. So it actually came out in 69
and it was strange timing. It was right on the edge, so much so
that there were basically two kinds of reviews. The ones that didnt
know feminism had arrived said, This is a novel by a very young
writer, but she will become more mature and take a more balanced view
of things later! The critics that did know about feminism responded
accordingly. It was quite an interesting experience being there at that
time, because you got all the hysterical reactions to feminism dumped
right on you or, to be more accurate, I got them dumped on me.
For example the stringer from Time was asking questions like, Do
men like you? My response: Well honey, it depends which
men, doesnt it? Sometimes they asked, Do you like men?
Same answer. Thank you very much for your attention, and do carry on.
I believe youre doing very essential work. |